پیشینه
۲۳ آذر ۱۳۹۵، ۲۲:۴۹
روزنامه وقایع اتفاقیه
روزنامه وقایع اتفاقیه نام دومین نشریه فارسیزبان و روی هم رفته، پس از کاغذ اخبار و روزنامه آشوریزبان زاهر یرادی باهرا،سومین نشریه ایران است. این هفته نامه به دستور میرزا تقی خان امیرکبیر در تهران در دوران ناصرالدین شاه منتشر میشد. نخستین شماره این نشریه هفتگی در ۵ ربیعالاول سال ۱۲۶۷ هجری قمری (برابر ۱۸ دی ماه ۱۲۲۹ خورشیدی و ۸ ژانویه ۱۸۵۱ مسیحی) (سال سوم پادشاهی ناصرالدین شاه چاپ رسید. در این شماره، تصویر شیر و خورشید با جمله یا اسدالله الغالب به شیوهای خاص طراحی شده بود که واژه الله بالای شیر قرار گیرد. «یا اسدالله الغالب» و همچنین عبارت روزنامه اخبار دارالخلافه طهران در فضای گرافیکی ویژهای به صورت غیرمتداول خوشنویسی رایج سامان داده شده بود. تأثیرپذیری خط و خوشنویسی نستعلیق از نوآوریهای دوره قاجار، در روزنامه وقایع اتفاقیه نیز به نحو چشمگیرتری نمود مییابد.
انتشار این روزنامه در راستای اهداف امیرکبیر برای انجام تغییراتی بنیادین در ایران به منظور گام برداشتن در مسیر پیشرفت آن کشور تلقی میگردد. اما وی اندکی بعد (سال ۱۲۶۸ ه.ق.) کشته میشود؛ و سرانجام پس از آنکه اداره این روزنامه سالها در دست کسان دیگری افتاد، اداره روزنامه در ۱۲۸۸ قمری، به محمدحسن خان صنیعالدوله (اعتمادالسلطنه)، مترجم دربار، رئیس تازه اداره انطباعات ناصر الدین شاه، و فرزند حاج علی خان حاجبالدوله (قاتل امیر کبیر)، سپرده شد. او هم در عمل، روزنامه جدیدش ـ روزنامه ایران ـ را جایگزین این روزنامه که البته آن زمان نامش دیگر وقایع اتفاقیه هم نبود، کرد.[نیازمند منبع] به جز اعتمادالسلطنه، بقیه دستاندرکاران و گردانندگان روزنامه، پیوسته در تغییر بودند.
از شماره ۴۷۱ به بعد، این روزنامه با نام روزنامه دولت علیه ایران به چاپ رسید. تعداد صفحههای این روزنامه از چهار تا دوازده در نوسان بود. در این روزنامه، اخبار داخلی شامل خبرهای مربوط به پایتخت (اخبار دارالخلافه)، دربار و سفرهای ناصرالدینشاه، عزل و نصبها و اعطای مقامها، نشانها و امتیازات چاپ میشد. در برخی شمارههای آن، اعلانهای رسمی دولتی در ورقهای جداگانه چاپ و همراه روزنامه، توزیع میشد که به آن اشتهارنامه میگفتند. در برخی شمارهها نیز اخبار و رویدادهای شهرستانهای ایران به چاپ میرسید (اخبار ولایات). در بخش اخبار خارجی، بیشتر اخبار مربوط به دگرگونیهای سیاسی و اقتصادی کشورهای اروپایی به چاپ میرسید؛ مقالاتی از روزنامههای اروپایی برگرفته میشد و با ترجمه روان فارسی در روزنامه منتشر میشد. بسیاری از این ترجمهها کار خود صنیعالدوله بود. رویهمرفته روزنامه از زبان نوشتاری سادهای بهره میبرد که تا زمان جنبش مشروطیت در نوشتههای این دوره کمتر به چشم میخورد. در بیشتر شمارههای روزنامه، صورت قیمت اجناس مورد نیاز مردم به نرخ رسمی دولتی چاپ میشد (نرخ ارزاق)؛ در برخی شمارههای آن اعلان فروش کتابهای تازه چاپ شده منتشر میگشت.
پیشنهاد سردبیر
سرمایهگذاری در معدن بازنده
مطالب مرتبط
گاز N۲O در قلیان اکسیژن «روانگردان» دارد
سامانه بارشی در راه غرب کشور
گرفتاری بیش از ۲۶۰۰ نفر از در سیل
تکلیف مقصر بودن کارفرما در حوادث ناشی از کار چیست؟
طرحی برای «افزایش اختیارات آتشنشانی در برابر ساختمانهای ناایمن»
آتسنشانان ضابط بازدید ایمنی از ساختمانها میشوند
توضیح یگان حفاظت محیط زیست درباره ورود مصالح ساختمانی به میانکاله
سرهنگ محبتخانی: مسئولان میراث فرهنگی مجوز ارائه ندادند
تشویق مردم به کاهش استفاده از کیسههای پلاستیکی ادامه دارد
کیفیت هوای تهران در شرایط قابل قبول
هنر مخملبافی در ایران بیش از هزار سال قدمت دارد
روزگار سپریشدهٔ مخمل
اهدای اعضای یک بیمار به بیماران نیازمند
نظر کاربران
نظری برای این پست ثبت نشده است.
تبلیغات
وب گردی
- ۱۰ ماده غذایی که به شما در سفر به سوی کاهش وزن کمک میکنند
- چاپ ترافارد؛ هر آنچه که باید درباره این نوع چاپ دستی بدانید
- اقدامات لازم برای اسباب کشی و جابجایی منزل
- بسته بندی مواد پودری با دستگاه ساشه: شغل پردرآمد این روزها
- طبع روغن زیتون در طب سنتی چیست؟ معرفی 4 خواص روغن زیتون
- خرید ساک دستی تبلیغاتی چه مزایایی برای هر برند دارد؟
- تعریف درست هوش مصنوعی (AI) چیست؟
- 10 ایده شغل دوم با سرمایه اولیه کم برای کارمندان
- مقایسه تعرفه پنلهای پیامکی و تبلیغاتی
- مقاصد جذاب و معروف برای کمپ زدن در طبیعت بیشتر
بیشترین نظر کاربران
معمای ریاست محیط زیست در کابینه رئیسی
بیشترین بازنشر
ستاندن حیات از غزه
پربازدیدها
1
به نام حیوانات به کام باغوحشداران
2
«بمو» را تکهتکه کردند
3
سوداگران گنج پل تاریخی ۳۰۰ ساله در بابل را تخریب کردند
4
محیطبانها با رد زنی چرخهای موتورسیکلت به شکارچیان رسیدند
5
کبوتر نماد مناسبی برای صلح است؟
دیدگاهتان را بنویسید