پیام ما؛ رسانه توسعه پایدار ایران | علی اصغر شهری

علی اصغر شهری





۱۹ بهمن ۱۳۹۵، ۲۲:۴۱

علی اصغر شهری

زنده یاد علی اصغر شهری (زاده 1325 در زابل، درگذشته 13 اردیبهشت 1389)، شاعر، خواننده، آهنگساز، گوینده، نمایشنامه نویس، فیلم ساز، خوشنویس و پژوهشگر سیستانی می باشد که دریافت جایزه جهانی یونیکا برای اداره بهترین دفتر انجمن سینمای جوانان کشور در سال 1386 را در کارنامه خود دارد.
علی شهری گویندگی را با برنامه کودک رادیو زاهدان در 9 سالگی آغاز نمود. خوانندگی در اولین ارکستر رادیو زاهدان در کنار هنرمندانی از قبیل پرویز مالکی، محمد صالحی افشار، ابراهیم خاوری و حمید خسروپور در سال 1350، تشکیل نخستین گروه موسیقی در سال 1355، اجرای ده ها ترانه سیستانی در کنار غلامرضا شریف در خلال سالهای 1350 تا 1357 از دیگر فعالیت های حرفه ای موسیقایی وی می باشد.
فیلم پیر سیستان (سیستان، سرزمین حماسه ها) ساخته ای از علی شهری به سال 1355 می باشد که موفق به کسب مقام نخست کارگردانی در جشنواره استانی سال 1357 شد. وی فعالیت در انجمن سینمای جوانان زاهدان را در سال 1364 آغاز نمود و در سال 1365، فیلم هامون را منتشر ساخت. در سال 1367 به سرپرستی انجمن سینمای جوانان استان در آمد و در سال 1386، این انجمن را تا سطح دفتر الف ارتقاء داد.
مقام برتر عکاسی و فیلم سازی در جشنواره کشوری سال 1366، کارگردانی فیلم خاک طلا به عنوان یکی از چهار فیلم مستند شاخص کشور در سال 1385 و دریافت نشان درجه یک هنری در سال 1388 از دیگر افتخارات این هنرمند برجسته استان سیستان و بلوچستان می باشد.
شهرت علی شهری در میان اهالی سیستان بیشتر به واسطه آهنگ های سیستانی وی می باشد. وی با همان اجرای نخستین آهنگ خود با عنوان «طوبی» که سروده و تنظیمی از خود وی بوده است، از محبوبیت خاصی در میان مردم سیستان برخوردار شد. از دیگر آهنگ های مطرح وی می توان به «غم بهار (بهار بیومه خدا چش انتظارو)»، «بیوفا (کسئ نکرده خئ مه وفا)»، «قهر (مدتئ مه در کوچه شمه ائرون و سرگردو بودا)»، «چوپان (ائ خدا عاشقو مه عاشق صئرا)»، «مه لقا (روز مه شؤ نو بهار خزونه)»، «جدائی (از غم تو روزه مه شطو شؤ کنو)» و «زبان بی زبانی (وه قدئ که تره دوس دارو ندشته لیلی مجنونه)» اشاره داشت.
در بعد ملّی و فراملّی نیز سروده وی تحت عنوان «انار انار بیا به بالینم» با اقبال بسیاری در داخل کشور مواجه شد و علاوه بر این در کشورهای مختلف نیز ترجمه و اجرا گشت.

به اشتراک بگذارید:





نظر کاربران

نظری برای این پست ثبت نشده است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *