انتشار نسخه فارسی«جایی که ماه نیست»

منتشر شده در صفحه آخر | شماره 427

انتشار نسخه فارسی«جایی که ماه نیست»
نسخه فارسی رمان «جایی که ماه نیست» نوشته ناتان فایلر با امضاء قرارداد با نویسنده به منظور پرداخت حقوق قانونی وی، در ایران منتشر می‌شود. به گزارش مهر، نشر نون اولین قرارداد بین‌المللی خود را برای اخذ مجوز قانونی نشر کتاب منعقد کرد. این قرارداد که با موضوع انتشار نسخه فارسی رمان «جایی که ماه نیست» برنده جایزه کاستا و نوشته ناتان فایلر است که به منظور انتشار این کتاب در ایران و با دریافت حق‌التالیف و حقوق قانونی کتاب با این نویسنده انگلیسی منعقد شده است. «شوک سقوط» در آمریکا با عنوان «جایی که ماه نیست» منتشر شده و محمد حکمت این کتاب را از روی نسخه انگلیسی آن ترجمه کرده است. ناتان فایلر برای این کتاب علاوه‌بر جایزه کتاب سال کاستا، عنوان بهترین نویسنده اثر داستانی انگلیس را در سال ۲۰۱۵ کسب کرده است.
جایزه کتاب «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزه های ادبی در انگلستان است که کتاب‌ها و نویسندگان مطرح در انگلستان و ایرلند بر اساس این جایزه شناخته می شوند و برای تجلیل از قدرت لذت بخشی کتاب اهدا می‌شود. «جایی که ماه نیست» داستان شیدایی‌های یک کودک است که با شیوه‌ای بسیار خواندنی و با استفاده از فرم‌های متنوع نوشته شده است. این کتاب تا کنون به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شده است و ترجمه فارسی آن به زودی با عنوان «جایی که ماه نیست» توسط نشر نون منتشر خواهد شد.

12

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

از «پیام ما» بیشتر بدانید :