بایگانی مطالب : میراث
پایان فصل دوم کاوش باستانشناسی در «تُم گاوان» جیرفت
سرپرست پایگاه ملی محوطههای تاریخی جیرفت اعلام کرد که فصل دوم از کاوش با هدف شناخت بیشتر جنبههای فرهنگی و تاریخی محوطه تُم گاوان جیرفت رو به پایان است.
ایست قلبی کاوشهای باستانشناسی
نبض کاوشهای باستانشناسی در ایران کند نمیزند، بلکه تقریباً ایستاده؛ سالهاست هیچ برنامهٔ منظم و منسجمی برای انجام این فعالیتهای فرهنگی در کشور وجود ندارد و معدود کارهای انجامشده هم در ابعاد بسیار کوچک یا برای مقاطع زمانی کوتاهمدت صورت میگیرد. همانها هم با وجود تأثیر قابلتوجه در جهان باستانشناسی اما در ایران یا کوچک دیده میشوند یا اصلاً دیده نمیشوند. همزمان با این عقبماندگیها که حالا به تأکید برخی کارشناسان به ۵۰ سال هم رسیده، کشورهای همسایه ایران از شمال تا جنوب بهدنبال تحریف واژهها و ثبت فرهنگ بهنام خود هستند. از سوی دیگر آمار حفاریهای غیرمجاز هم ایران را جزو کشورهای در وضعیت قرمز قرار داده است و سودجویان بیشترین آسیبها را به لایههای فرهنگی کشور وارد میکنند.
چارهجویی جهانی برای تابآوری بناهای تاریخی در برابر تغییراقلیم
هجدهم آوریل، مقارن با سیام فروردین امسال، مصادف است با روز جهانی محوطهها و بناهای تاریخی. «ایکوموس»، شورای بینالمللی بناها و محوطهها، هر ساله با انتخاب یک شعار، برنامههای خود را اعلام میکند و توصیههایی را به اعضای خود ارائه میدهد. یکی از برنامههای امسال توجه به تاثیر تغییر اقلیم بر وضعیت بناهای تاریخی است.
آثار دودهها را پاک کردیم
|پیام ما| روستای «سراب بهرام» در پنج کیلومتری جنوب شهر نورآباد ممسنی و در مسیر این شهر به کازرون قرار دارد. نام این روستا از سراب (چشمه) بزرگی که در کنار آن قرار دارد، گرفته شده است. سراب نیز نام خود را از نقشبرجستهٔ زیبایی که بر دیوارهٔ مجاور آن حک شده است، بهدست آورده. در این نقشبرجسته که ۳.۸۵ متر عرض و ۲.۹۰ متر ارتفاع دارد، بهرام دوم، پنجمین شاه ساسانی (۲۷۶-۲۹۳ میلادی)، در میان چهار نفر از صاحبمنصبان دولتی به تصویر کشیده شده است. بهرام دوم درحالیکه دستها را بر روی غلاف شمشیرش گذاشته است، در وسط و کمی جلوتر از سایرین بر روی تخت نشسته است. طرح اولیهٔ مرمت این اثر سال ۱۳۹۹ تهیه و سال ۱۴۰۱ نیز مرمتهایی روی این اثر صورت گرفت.
ملیله دیگر نمیدرخشد
فرقی نمیکند که فلز سرد و سخت دستشان بدهی یا الیاف نرم ابریشمین. هنرمندان صنایعدستی بهخوبی میدانستند که چطور باید به اشیای بیجان روح ببخشند. آن را زیبا کنند و در زندگی روزمره استفاده کنند. نمونهاش همین صنعت ملیلهسازی است که بهگواه تاریخ در کشور ما قدمت دارد. هنری که از قافلهٔ سراشیبی هنرهای صنایعدستی جا نمانده و هر چند ثبت ملی شده، اما رمقی برای ادامهدادن ندارد چه برسد به اینکه مانند گذشته جلوهگری کند.
افزایش موج تخریب آثار تاریخی خلیج فارس
بندر باستانی سیراف یکی از کهنترین بنادر خلیجفارس است که از گذشته تاکنون به حیات خود ادامه داده و در مبادلات تجاری و بازرگانی جنوب ایران نقشی پررنگ داشته و در مورد این بندر در متون تاریخی بسیار نوشته شده است. مرحله جدید کاوشهای باستانشناختی سیراف پس از انجام فصل اول در سال ١٣٨٥ و فصل دوم به سال ١٣٨٨، از خردادماه ۱۴۰۱ در کمتر از دو ماه با مجوز پژوﻫشگاه میراث فرهنگی و گردشگری انجام شد. این کاوشها پس از حدود ۱۳ سال از سر گرفته شد و اعتبار آن را اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان ﺑوشهر تأمین کرد. حالا باستانشناسانی که پس از وقفهای ۱۳ ساله، بندر ساسانی سیراف در سواحل خلیج فارس را کاوش کردند، هشدار دادندهاند که کاوشهای باستانشناختی کشورهای حاشیه خلیج فارس رشد و شتاب بسیار بیشتری در مقایسه با ایران دارد و این در حالیست که موج تخریب آثار تاریخی خلیج فارس سرعت بیشتری گرفته است.
ضرغامی: 10 هزار نفر زمان تحویل سال در تخت جمشید حضور داشتند
وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی از حضور ده هزار نفر از مردم زمان تحویل سال در تخت جمشید خبر داد و تصریح کرد که با سیاستی که خود من ابلاغ کرده بودم بنا شد مردم در صف های طولانی نایستند و این ده هزار نفر بدون بلیط بازدید کردند.
ساعت کار موزهها و کاخها تغییر کرد
ساعت بازدید از موزهها، کاخها و محوطههای تاریخی به مناسبت شبهای قدر کوتاهتر شد همچنین بسیاری از موزه ها در روز ۱۳ فروردین نیز تعطیل هستند.
«ترکی خلجی» ثبت ملی شد
از گرامیداشت روز جهانی زبان مادری که هرسال در ۲۱ فوریه برگزار میشود، چند هفته میگذرد؛ روزی که طی آن بر نقش زبانها در ترویج فراگیری و دستیابی به اهداف توسعهٔ پایدار تأکید میشود. آنطور که رئیس مرکز مطالعات میراث ناملموس در آسیای غربی و یونسکو مطرح میکند، قدرتی نرم در زبان مادری وجود دارد که میتواند بازتابدهندهٔ اصالت یک فرهنگ و جامعه باشد، زیرا جامعه با آن زیست کرده و اصول را با آن زبان مادری فهمیده است. به گفتهٔ «آتوسا مومنی»، با وجود این اهمیت اما، از شش هزار زبان شناختهشده در جهان سههزار زبان در دنیا در حال فراموشی است.
سفر در مسیرهای ناشناخته
|پیام ما| دبیر ستاد مرکزی هماهنگی خدمات سفر چندروز پیش در گفتوگو با «ایسنا» براساس رصد انجامشده تاکنون، استانها و مسیرهای پرتقاضا برای سفر در نوروز را اعلام کرد. آنطورکه «مصطفی فاطمی» توضیح داده بود، براساس ضریب اشغالشدۀ تختهای اقامتگاهها و جستوجوهایی که در اینترنت انجام شده است، پیشبینی میشود هرمزگان و مازندران مانند سال گذشته پرمسافر و پرازدحام باشند. همچنین، علاوهبر شمال که همیشه با انبوه مسافر مواجه است، پیشبینی شده است جنوب کشور همانند تعطیلات نوروز سال گذشته با ازدحام مسافر مواجه شود. در این میان اما همچنان برخی استانها نهتنها از سفرهای نوروزی بلکه از سفرهای داخلی سهم چندانی نبردهاند و کمتر میزبان مسافران هستند.