پیام ما؛ رسانه توسعه پایدار ایران | برگه 6 | نتایج جست‌وجو برای “کتاب”

نتایج جستجو برای: کتاب

خانه‌های تاریخی «مصدق»، «شاملو» و «طالقانی» مالک شخصی دارند

معاون میراث فرهنگی البرز اعلام کرده که خانه‌های تاریخی «مصدق»، «شاملو» و «آیت‌الله طالقانی» مالکیت شخصی دارند و اداره آنها در اختیار میراث فرهنگی نیست.

اهدای اسناد شخصی «علی بلوکباشی» به مرکز دایره‌المعارف

«علی بلوکباشی»، مردم‌شناس پیشکسوت، کتابخانه و مجموعۀ اسناد و مدارک شخصی اعم از چاپی، دست‌نویس، تصویری و صوتی خود را به این مرکز اهدا کرد.

برگزاری سومین سمپوزیوم گردشگری و سرمایه‌گذاری سبز

سومین سمپوزیوم ملی گردشگری و سرمایه‌گذاری سبز در 29 و 30 خرداد 1403 با هدف تبیین اقتصاد سبز در گردشگری و بررسی زنجیره تامین گردشگری سبز ایران برگزار می‌شود. کتاب «سرمایه‌گذاری‌های سبز در گردشگری» قرار است در این رویداد رونمایی شود.

سرنخ تغییر نگاه‌ها به فرش ایران

|پیام ما| رویدادی با عنوان «سَرنخ » با حضور ۹ هنرمند و ۶ تن از کارشناسان هنری حوزهٔ فرش در موزهٔ فرش ایران برگزار می‌شود تا برای نخستین بار دست‌بافته‌های آنان مورد نقد و بررسی قرار بگیرد.

پل سفید؛ نماد بازآرایی اهواز

مسأله این است: پل‌سفید اهواز، یا آن‌چه که پیش‌تر مشهور بوده است پل معلق اهواز، واجد چه ویژگی‌ها و مولفه‌هایی است و برخوردار از چه معناهایی که باعث شده است پس از حدود ۹۰ سال از ساخت، در مورد این سازه صحبت شود؟ پاسخ به این پرسش راه می‌گشاید به این سؤال که این پل اکنون و در زمانه حاضر چه جایگاه و چه معنا و مفهومی در شهر و برای شهروندان دارد. تحلیل نمادشناسانه پل‌سفید، کندوکاو در فرایند نمادشدن و اهمیت نمادین این پل در شهر اهواز، و تاحدی تاریخ معاصر اهواز است. تحلیلی که ختم می‌شود به بازیابی کارکرد مفهومی این پل در بازآرایی شهر اهواز.

بررسی حکمرانی آب در تمدن ایران

انجمن علمی باستان‌شناسی ایران با همکاری پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری «سومین همایش دوسالانه بین‌المللی انجمن علمی باستان‌شناسی ایران، آب و حکمرانی آب در فرهنگ و تمدن ایران و سرزمین‌های همجوار» را برگزار می‌کند. این نشست ۷ و ۶ خردادماه امسال در باغ‌شهر تاریخی نطنز برگزار می‌شود.

مساحت جنگل‌ها دقیقاً چقدر است؟

یکی از مترجمان ادبیات کودک کم شد

«انگار که ملائکهٔ بهشت پخته بودنش...» این آخرین جمله‌ای بود که در استوری صفحهٔ اینستاگرامش نوشت. احتمالاً همان لحظه‌ها داشت جملاتی را به‌سادگی به زبان می‌آورد و هیچ‌کس نمی‌دانست از چند ساعت بعد، «آخرین‌بار» را می‌توان برای او به کار برد. احتمالاً فکرهای بزرگ در سر داشت، احتمالاً می‌خواست ترجمه کند، زندگی کند، بنویسد. اما خبر چند ساعت بعد منتشر شد: «نیلوفر امرایی، مترجم و روزنامه‌نگار درگذشت.» و چند دقیقه بعد نیز فضای مجازی پر شد از افسوس از دست‌دادنش و تسلیت به خانوادهٔ او.