بایگانی مطالب : جامعه

خاموش کردن اعتراض تا فهم تعارض

توسعه وقتی از فهم اجتماعی تهی باشد، دیر یا زود با تعارض روبه‌رو می‌شود. تجربه بسیاری از پروژه‌های صنعتی و عمرانی نشان داده است تعارض اجتماعی را نه می‌توان با پول خاموش کرد و نه با فشار، حل. راه پایدار، بازتعریف مسئولیت اجتماعی به‌عنوان بخشی از منطق بقا و حکمرانی بنگاه است؛ جایی که جامعه نه مانع توسعه، بلکه شریک آن است.
خاموش کردن اعتراض تا فهم تعارض

«هخا» اخراج شد، اما سر خم نکرد

روایتی از زندگی «عبدالمجید ارفعی»، صدای ایران باستان
«هخا» اخراج شد، اما سر خم نکرد

شکوه بی‌مرز

|پیام ما| بعد از تجربه موفق مشارکت جهانی برای نجات معبد باستانی مصر در جریان ساخت سد بلند اسوان؛ که به بزرگترین نجات باستان‌شناسی جهان مشهور شد؛ یونسکو در سال ۱۹۷۲ کنوانسیون حفاظت از میراث جهانی را در هفدهمین نشست خود در پاریس تصویب کرد. کنوانسیونی که تا امروز بالغ‌بر ۱۹۰ کشور به آن متعهد شده‌اند و خود را ملزم به حفاظت از میراث جهانی می‌دانند. ایران جزو اولین کشورهایی بود که به این کنوانسیون پیوست؛ در روز هفتم اسفند ۱۳۵۳(در ۲۶ فوریه ۱۹۷۵). کنوانسیونی که چند سال بعد کمیته‌ای برای ثبت آثار تاریخی کشورها در فهرستی جهانی با نام کمیته میراث جهانی تشکیل داد که نخستین رئیس آن «فیروز باقرزاده» بود. این کمیته در نشست سالانه خود، به بررسی پرونده‌های مربوط به آثار تاریخی کشورها می‌پردازد و با رأی اعضا با ثبت این آثار در فهرست جهانی موافقت یا مخالفت می‌کند. نزدیک به یک سال از انقلاب ۵۷ گذشته بود و ایران هنوز درگیر التهاب بود که «شهریار عدل»، باستان‌شناس جوان ایرانی، راهی مصر شد. قرار بود این مأموریت به «فیروز باقرزاده» که تا پیش از سال ۵۷ رئیس کمیته میراث جهانی یونسکو بود، سپرده شود؛ اما اقداماتی غرض‌ورزانه از سوی برخی افراد، باعث شد شهریار عدل به‌تنهایی این مأموریت را انجام دهد. او چهارم آبان ۱۳۵۸ به قاهره رفت و در سومین نشست کمیته میراث جهانی یونسکو حاضر شد. دستاورد او از این سفر در آن روزها که میراث‌فرهنگی آخرین چیزی بود که مسئولان و مردم به آن فکر می‌کردند، ثبت سه اثر شاخص ایران در فهرست میراث جهانی یونسکو بود. «چغازنبیل»، «نقش‌جهان» و «تخت‌جمشید»؛ در آن سال جهانی شدند و بعد‌ازآن، با شروع جنگ، این روند تا سال‌ها متوقف ماند.
شکوه بی‌مرز

کتیبه‌شناس برجسته ایران در حسرت آثار منتشرنشده درگذشت

کتیبه‌شناس برجسته ایران در حسرت آثار منتشرنشده درگذشت

یادآر ز شمع مرده یار آر!

یادآر ز شمع مرده یار آر!

یک معلم به تمام‌ معنا بود

یک معلم به تمام‌ معنا بود

سهمیه آرد دولتی این نانوایی‌ها قطع می‌شود

محمدحسن سرابیان در جلسه هماهنگی آرد و نان با اشاره به تداوم تخلفات در حوزه نانوایی‌ها گفت: با وجود اعمال جریمه‌های متعدد، همچنان شاهد گران‌فروشی و تخلفات گسترده در برخی نانوایی‌ها هستیم؛ از این رو با هماهنگی‌های انجام‌شده، از این پس علاوه بر جریمه‌های مالی، سهمیه آرد دولتی نانوایی‌های متخلف قطع خواهد شد.
سهمیه آرد دولتی این نانوایی‌ها قطع می‌شود

تأکید بر یک اصل حرفه‌ای

درباره مدیریت باستان‌شناسان بر محوطه‌های باستان‌شناختی
تأکید بر یک اصل حرفه‌ای

جاودانه با الواح هخامنشی

تنها کتیبه‌خوان زبان ایلامی در ایران بود. تخصص او را در جهان تنها چهار یا پنج نفر داشتند. عمر و جوانی را صرف کشف راز کتیبه‌هایی کرده بود که قرن‌ها سر به مهر مانده بود. مردی که در جوانی از بورسیه دانشگاهی آمریکایی صرف‌نظر کرد تا در رشته‌ای تحصیل کند که ایران به آن نیاز داشت. اما مثل بسیاری از هم‌نسلانش که عاشق ایران بودند، بی‌مهری‌ها دید بعد از سال‌های آشوب و التهاب. به او گفتند تخصصش «مازاد بر احتیاج» است. ۲۰ سال بیکار ماند، کتابش توقیف شد و سال‌هایی را به رنج و مهجوری گذراند. حالا «عبدالمجید ارفعی» با تمام مهرش به ایران و آن کتیبه‌های گلی، رفته و نامش به‌عنوان کسی که برای نخستین بار منشور کوروش را از بابلی به زبان فارسی ترجمه کرد، جاودانه شده است.
جاودانه با الواح هخامنشی

جامعه بی‌تاب و کنشگر صبور

جامعه بی‌تاب و کنشگر صبور